十一月四日风雨大作原文翻译(十一月四日风雨大作原文翻译背景)

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

——陆游(南宋)

那个冬月,特别冷,冷彻骨髓。

天空彤云四垂,朔风肆虐,寒鸦凄啼。本该降下的新年瑞雪,却被天公偷偷换成了冰冷的冬雨。

一时间,整个荒野都被浸泡在风雨飘摇中,晦暗而萧瑟,阴冷而哀伤。

一位老人,年近古稀,僵卧病榻。

昏黄的油灯,照映着一张枯黄消瘦的脸。但老人的眼神毫无倦意,更无久病床前听天由命的无助和哀怨。只是奋力地睁大双眼,怔怔地看着窗外——那里,风雨如磐;那里,竟有冬雷隐隐;那里,突显旌旗如林。

壮年时,养兵备武定军山的情景,在病中,经过无心的剪辑,又重新一帧一帧的播放在眼前。

军营密布,铁衣枕戈。旗帜飘舞,号角齐鸣。铁骑奔涌,黄沙罩天。虽无两军对垒的血战,但寒光照铁衣的苦寒,马革裹尸的决然,还我大好河山的誓言,却在老人的灵魂上,镌刻下深深的烙印。

这烙印,如同一枚精神图腾,在贬谪中,在寒夜里,在病痛时,给他以无穷的力量,支撑着他,不颓废,不松懈,并耐心等待着召唤。

他无时无刻不在期盼,有朝一日,能跨马征战,平虏杀敌,收复中原。但此生谁料,心在边关,身老山阴。

这种召唤和期盼遥遥无期,被罢免停职,赋闲寒舍。他彻彻底底的成了时代风云的“弃儿”。君主的猜忌,禁锢了他“一闻战鼓意气生,犹能为国平燕赵”的豪情壮志。

夜已深,风雨正紧。只能让这多病之躯,僵卧在远离庙堂的荒村,想着君王的江山社稷,念着“上马击狂胡,下马草军书”。

恍惚中,病中的老人,带着报国尽忠的梦想,进入了今夜的梦境,同样的梦境。

冰封的长河之上,雪花飞舞,战鼓雷鸣,铿锵有力的铁骑,声震长空。十万南宋的铁血男儿,铁甲马,霸王枪,渡黄河,挥师北上。

鬓虽白,身已残,心未死,梦犹存。诗人夜夜入梦,夜夜抗金。

一只寒鸦,从高高的枯树丫杈里,飞腾而起,冲破风雨,变成远方一枚黑点……

本文来自“修夏”用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表华夏信息网立场,本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至1470280261#qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。如若转载,请注明出处:http://www.xxxwhg.com/cs/55018.html

上一篇 2022-12-03 04:14:57
下一篇 2022-12-03 06:01:33

相关推荐

  • 过零丁洋 文天祥(过零丁洋文天祥拼音版)

    您好,今日小编就为大家解答这个问题。过零丁洋文天祥拼音版,过零丁洋 文天祥相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。2、 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。3、 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。4、 人生自古谁无死,留取丹心照

    2022-12-18 16:39:14
    284
  • 零丁洋(零丁洋)

    您好,今日小编就为大家解答这个问题。零丁洋,零丁洋相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《过零丁洋》    文天祥   辛苦遭逢起一经,   干戈寥落四周星。2、   山河破碎风飘絮,   身世浮沉雨打萍。3、   惶恐滩头说惶恐,   零丁洋里叹零丁。

    2022-12-17 10:15:16
    329
  • 过零丁洋原文(过零丁洋原文及翻译)

    大家好,小品来为大家解答以上问题。过零丁洋原文,过零丁洋原文及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、103010作者:文天祥,朝代:宋代。2、原文:3、苦战过后,战火四下散去。4、山河破碎,风起云涌,人生经历跌宕起伏。5、恐慌滩头说恐惧,海洋里有一声叹息。

    2022-05-13 13:15:51
    381