游山西村翻译(游山西村翻译全文)

您好,今日小编就为大家解答这个问题。游山西村翻译全文,游山西村翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《游山西村》全诗首写诗人出游到农家,次写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。

2、抒写了江南农村日常生活。

3、《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。

4、这是一首纪游抒情诗,抒写江南农村日常生活,诗人紧扣诗题“游”字,但又不具体描写游村的过程,而是剪取游村的见闻,来体现不尽之游兴。

5、原文如下:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

6、山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

7、箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

8、从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

9、译文如下:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。

10、山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。

11、吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。

12、今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。

13、词语注释⑴腊酒:腊月里酿造的酒。

14、⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。

15、足:足够,丰盛。

16、豚,小猪,诗中代指猪肉。

17、⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。

18、⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。

19、⑸箫鼓:吹箫打鼓。

20、春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。

21、扩展资料:此诗作于宋孝宗乾道三年(1167)初春,当时陆游正罢官闲居在家。

22、在此之前,陆游曾任隆兴府(今江西南昌市)通判,因在隆兴二年(1164)积极支持抗金将帅张浚北伐,符离战败后,遭到朝廷中主和投降派的排挤打击,以“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”的罪名,从隆兴府通判任上罢官归里。

23、陆游回到家乡的心情是相当复杂的,苦闷和激愤的感情交织在一起,然而他并不心灰意冷。

24、“慷慨心犹壮”(《闻雨》)的爱国情绪,使他在农村生活中感受到希望和光明,并将这种感受倾泻到自己的诗歌创作里。

25、此诗即在故乡山阴(今浙江绍兴市)所作。

26、参考资料来源:百度百科——游山西村。

此文章到此结束,希望能帮到大家。

本文来自“等待是无言的情话”用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表华夏信息网立场,本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至1470280261#qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。如若转载,请注明出处:http://www.xxxwhg.com/ls/74409.html

上一篇 2022-12-19 01:36:16
下一篇 2022-12-19 01:30:20

相关推荐

  • 游山西村的意思 《游山西村》的道理

    一、引出新课:今天,我们开门见山,直接告诉同学们:我们要学习一首七言律诗——《游山西村》。翻看电子课本,你能指出这首律诗的首联、颈联、颔联、尾联吗?你能挑出其中的两组对偶句吗?二、读正确:1.读音正确:浑(hn) 豚(tn) 箫鼓(xio)衣冠(gun) 拄 (zh) 叩门(ku)

    2022-11-18 00:46:25
    152