您好,今日小编就为大家解答这个问题。虞美人翻译白话文手写,虞美人翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、虞 美 人(李煜) 原文: 春花秋月何时了?往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
2、 雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
3、问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
4、 译文: 春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。
5、 精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。
6、问您能有多少愁?正象一江春水向东流。
此文章到此结束,希望能帮到大家。
本文来自“网友”用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表华夏信息网立场,本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至1470280261#qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。如若转载,请注明出处:http://www.xxxwhg.com/ls/75766.html